Научно-технический перевод (перевод научно-технических текстов)
Научно-технический перевод – важная область работы нашей переводческой компании. По научно-техническому переводу мы сотрудничаем с крупными российскими компаниями Вымпелком, Северсталь, Калина, Акрон, Уралсиб. Известные иностранные компании, заказывающие у нас переводы научно-технических текстов, включают 3М, DuPont, Electrolux, Nokia, Converteam. Мы выполняем профессиональный перевод научно-технической литературы всех видов.
Наши услуги научно-технического перевода охватывают патенты, научные статьи, исследования, тендерную документацию, отчеты и другие документы. Мы выполняем перевод научно-технической литературы, как для компаний, так и для частных лиц.
Перевод научно-технических текстов – задача для профессионалов. Поэтому научно-технический перевод делают исключительно переводчики с высшим профильным образованием. Использование специалистов с большим опытом работы по переводу научно-технических текстов определенной тематики является гарантией качества. Такие переводчики выполняют научно-технический перевод максимально точно. После этого перевод научно-технического текста вычитывается профессиональным редактором. Это нужно, чтобы довести перевод научно-технического текста до блеска.
Перевод научно-технической литературы – четко структурированный технологический процесс в нашей компании. Заказы на перевод научно-технических текстов принимаются и обрабатываются максимально оперативно. Качество нашего научно-технического перевода удовлетворит даже самых требовательных клиентов. Помимо этого, мы предлагаем выгодные условия долгосрочного сотрудничества по переводу научно-технических текстов.
Для получения подробной информации о наших услугах научно-технического перевода Вы можете позвонить нам, связаться с нами по электронной почте (client@adtr.ru) или воспользоваться специальной формой заказа. Наши менеджеры будут рады ответить на все вопросы, связанные с услугами перевода научно-технических текстов.